等一等的日语的发音
礼貌说法:少々お待ちください。shoshoomachikudasai小小哦嘛七哭大萨依随意说法:ちょっと待って。chottomatte瞧脱嘛特
日语的稍等
正确的敬语应该是
少々お待ちいただけますでしょうか?
但是现实生活中,正式的说法太长,人们还是习惯说
少々お待ちください
少々お待ちくださいませ
以上参考日本网络的敬语讨论内容,摘抄如下:
《少々お待ちくださいは失礼?》
事务员をやっている者です。私はいつも电话を担当の人へつなぐ时に「少々お待ちくださいませ」と言いますが、今日社长からその事で注意を受けました。
◆非常に慎重に検讨したい敬语
难しいのは、『少々お待ち下さい』です。
少々お待ちくださいというのは、间违いではありませんが、言叶に少し冷たさを感じる人がいます。 文法的には命令形だから良くないというのも、确かにそうで、正解です。 これらも、ケースバイケースかと思います。
実际に、『少々お待ちいただけますでしょうか?』を缲り返すと、お客様がいちいち返事をうながす感じにも、连発していると耳障りになるケースもあります。
『少々お待ち下さい』
病院などでは良く使われている言叶などですので、违和感を感じない人もいます。
电话応対という広い范囲でいけば、『少々お待ちいただけますでしょうか?』 はていねいさで良いです。
こういう些细なことでも、良く検讨してみる必要があります。
このあたりはニュアンスと受け取る人の违いです。文法は大事ですが。
我会一直等你的日文怎么讲
我会一直等你日语:ずっと君を待ってるよ!罗马音:zutokimiwomatteruyo!中文谐音:支多克米窝妈得鲁哟!举例:a:ずっと君を待ってるよ!/我会一直等你!
相关问答
Q1: "等一等的日语发音是怎样的?"
A1: 哎呀,你想知道“等一等”用日语怎么说对吧?日语里“等一等”可以说成“ちょっと待って”(chotto matte),发音呢,就类似“chotto”是轻快的“吃偷偷”,“matte”马忒”,记得把“忒”发轻点哦!
Q2: "日语里‘等一下’怎么表达?"
A2: 哈哈,这个简单!“等一下”在日语里最常用的说法就是“ちょっと待って”(chotto matte),和“等一等”基本一样,不过,如果你想更随意点,也可以说“待って”(matte),就像咱们说“等会”似的。
Q3: "‘等一等的日语发音’和‘等一下’有区别吗?"
A3: 哎,其实这两个在日语里差不多啦!“等一等”和“等一下”都可以用“ちょっと待って”(chotto matte)来表达,发音上没啥区别,都是“chotto”轻快点,“matte”温柔点,不过,语境不同,语气可能会稍微有点变化哦。
Q4: "日语‘等一下’还有别的说法吗?"
A4: 当然有啦!除了“ちょっと待って”(chotto matte),你还可以说“少々待って”(shou shou matte),这个听起来更正式一点,还有“待ってください”(matte kudasai),这个就更礼貌了,用在比较正式的场合,根据情况选一个就行啦!
本文来自作者[祝浩轩]投稿,不代表亮亮号立场,如若转载,请注明出处:https://pro99.cn/zhishi/202412-375.html
评论列表(4条)
我是亮亮号的签约作者“祝浩轩”!
希望本篇文章《等一等的日语的发音 日语等一下怎么说》能对你有所帮助!
本站[亮亮号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览:等一等的日语的发音礼貌说法:少々お待ちください。shoshoomachikudasai小小哦嘛七哭大萨依随意说法:ちょっと待って。chottomatte瞧脱嘛特 日语的稍等正...